Utilize este identificador para referenciar este registo: https://hdl.handle.net/10316/100897
Título: A Metamorphosis flaminis in gallum – Tradução portuguesa e proposta de um possível objectivo
Outros títulos: The Metamorphosis flaminis in gallum – portuguese translation and proposal of a possible objective
Autor: Abrantes, Miguel Carvalho 
Palavras-chave: Metamorphosis Flaminis in Gallum; ovidiana; galo; Patetta 314; Flaminis in Gallum; ovidiana; rooster; Patetta 314
Data: 2021
Título da revista, periódico, livro ou evento: Boletim de Estudos Classicos
Número: 66
Resumo: Nas margens de um manuscrito medieval das Metamorfoses de Ovídio, hoje conhecido como “Patetta 314”, pode ser encontrado um poema pseudo-ovidiano medieval a que foi dado o nome latino de Metamorphosis flaminis in gallum. Este artigo apresenta uma tradução portuguesa do poema original, como introdução para uma nova proposta relativa ao objectivo com que este foi incluído quase entre os versos do poema ovidiano original.
In the margins of a medieval manuscript of Ovid’s Metamorphoses, today known as “Patetta 314”, can be found a medieval pseudo-ovidian poem to which was given the latin name of Metamorphosis Flaminis in Gallum. This article presents a portuguese translation of the original poem, as an introduction to a new proposal related to the objective with which it was included almost among the verses of the original ovidian poem
URI: https://hdl.handle.net/10316/100897
ISSN: 2183-7260
0872-2110
DOI: 10.14195/2183-7260_66_6
Direitos: openAccess
Aparece nas coleções:FLUC Secção de Estudos Clássicos - Artigos em Revistas Internacionais

Mostrar registo em formato completo

Visualizações de página

126
Visto em 30/out/2024

Downloads

84
Visto em 30/out/2024

Google ScholarTM

Verificar

Altmetric

Altmetric


Este registo está protegido por Licença Creative Commons Creative Commons