Please use this identifier to cite or link to this item: https://hdl.handle.net/10316/82183
Title: A Compreensão em Português Língua Materna e em Francês Língua Estrangeira
Other Titles: Comprehension in Portuguese as a First Language and in French as a second language
Authors: Serra, Ana Sofia de Almeida Ribeiro Vaz 
Orientador: Machado, Ana Maria Silva
Domingues, João da Costa
Keywords: Compreensão; Estratégias; Leitura; Leitor; Ensino-aprendizagem; Comprehension; Strategies; Reading; Reader; Teaching-learning
Issue Date: 8-Feb-2018
metadata.degois.publication.title: A Compreensão em Português Língua Materna e em Francês Língua Estrangeira
metadata.degois.publication.location: Coimbra
Abstract: Através de um Estudo de Caso apresenta-se uma reflexão acerca da compreensão leitora, em Português Língua Materna, e da forma como as metodologias apresentadas em aula, por parte do professor, contribuíram para a compreensão dos conteúdos do programa, em Francês Língua Estrangeira. Com base nas didatizações utilizadas em aula no decorrer do ano letivo, reflete-se sobre o seu contributo para uma melhor leitura do texto literário e para uma eficaz aprendizagem da língua. Desta forma, depois de uma contextualização socioeducativa, quer do espaço escolar, quer das turmas onde foi realizada a prática pedagógica, numa segunda parte, o relatório compreende um enquadramento teórico, bem como as atividades realizadas durante a prática letiva supervisionada. As ponderações finais reportam-se à forma como os recursos utilizados poderão ter contribuído, num contexto específico, para uma maior compreensão da leitura, em Português Língua Materna, e para a compreensão e consequente aquisição de novas competências comunicativas, em Francês Língua Estrangeira. A reflexão sobre os resultados obtidos permite concluir que as estratégias de compreensão a utilizar em sala de aula, pelos docentes e pelos discentes, assumem especial importância no que diz respeito à compreensão e análise do texto, tornando os alunos melhores leitores e aproximando-os do texto literário. A compreensão em língua estrangeira torna os alunos capazes de comunicar, tendo-os aproximado de uma língua que lhes era estranha. Palavras-chave: Compreensão; Estratégias; Leitura; Leitor; Ensino-aprendizagem.
This is a reflection based on a Case Study of reading comprehension skills in Portuguese mother tongue, and how in class teaching methodologies helped understand the content of the French foreign language curriculum. Looking into the didactic methods implemented in the classroom during the school year, the paper addresses the contribution thereof to improved reading of the literary text and effective language learning. Consequently, after a necessarily brief social-educational contextualization of the school space, the educational project that has been promoted and the classroom where the teaching takes place, located in Coimbra, in the second part the report provides a in-depth theoretical framework about the meaning and importance of reading, comprehension and reading comprehension and describes the activities carried out in one academic year under supervised teaching. The findings address the way the resources used may have helped, in a specific context, towards better reading comprehension in Portuguese mother tongue, and to the understanding and subsequent learning of new communication skills in French foreign language. A reflection on the findings allow us to conclude that the comprehension strategies used in the classroom by teachers and students play an important part in text comprehension and analysis, helping students to become better readers and drawing them to the literary text. Comprehension in the foreign language enables students to communicate, bringing them closer to a language that was strange to them. Keywords: Comprehension; Strategies; Reading; Reader; Teaching-learning.
Description: Relatório de Estágio do Mestrado em Ensino de Português e de Língua Estrangeira no 3º ciclo do Ensino Básico e no Ensino Secundário, nas áreas de especialização de Alemão ou de Espanhol ou de Francês ou de Inglês apresentado à Faculdade de Letras
URI: https://hdl.handle.net/10316/82183
Rights: openAccess
Appears in Collections:UC - Dissertações de Mestrado

Files in This Item:
File Description SizeFormat
AnaSerra_versaofinal.pdf8.58 MBAdobe PDFView/Open
Show full item record

Page view(s) 50

638
checked on Nov 6, 2024

Download(s) 50

768
checked on Nov 6, 2024

Google ScholarTM

Check


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons